His Holiness the Sakya Trichen, the 41st Head of Sakya Tradition of Tibetan Buddhism - Boston 2018 Program
His Holiness the Sakya Trichen will bestow Yamantaka, Green Tara, Golden Tara, Long Life, Medicine Buddha, and Vajrayogini Empowerments, as well as lead Vajrayogini Changchog from April 5th - 9th, 2018. For more details and tickets, please visit sakya.net.
21 Tara
21 Tara has been launched as an act of devotion to Āryatārā, and to celebrate the completion of the new series of 21 Tārā thangkhas and the new translation of The 21 Praises to Tārā commissioned by Khenpo Migmar Tseten. Āryatārā (རྗེ་བཙུན་སྒྲོལ་མ་) is a female Buddha venerated by all Vajrayāna Buddhists worldwide. The preservation of these thangka arts is very important because there are many profound teachings, mindfulness meditation, and yoga practices associated with each of these thangkas.
This 21 Tara website is dedicated to Khenpo Lama Migmar’s late mother, Sonam Yudon, who passed away on Thanksgiving Day in 2010.
Arya Tara Practice Manual
We share spiritual practice materials to support Tara practitioners.
- The “Arya Tara Practice Manual” provides a complete set of texts and instructions for the practice of the female Buddha, Tara compiled by Lama Migmar from traditional sources. It includes the Praises to the Twenty-one Tara, Tara Sadhana and mantra practices, Tara Gaṇacakra Offering, and Tara Puja. This book also provides 22 color Tara thangka pictures and paintings for visualization performed along with the mantra and mudra practices. These practices for accumulating merit and wisdom will guide us to realize Tara’s awakened wisdom and compassion for ourselves. It is our hope that the following pages offer a window into the awakened state and inspire you in your own practice. May all sentient beings everywhere experience peace. Important requirement: It is very important to receive the empowerment, transmission, and instruction from the Master who holds the Tara lineage to do the practices.
- Arya Tara Sadhana - This Arya Tara Sadhana text provides a set of texts and instructions for the practice of the female Buddha, Tara compiled by Lama Migmar from traditional sources. This book also provides the visualization aids performed along with the mantra and mudra practices. These practices for accumulating merit and wisdom will guide us to realize Tara's awakened wisdom and compassion for ourselves. It is our hope that the following pages offer a window into the awakened state and inspire you in your own practice. May all sentient beings everywhere experience peace. Important note: For the sadhana of White Taras, the Green Tara visualization aids in the Appendix can be changed according to the color of each Tara. Important requirement: It is very important to receive the empowerment, transmission, and instruction from the Master who holds the Tara lineage to do the practices.
Praises to 21 Tārā & Khadiravaṇatārā Mantra
Oṃ Tāre Tuttāre Ture Svāhā
ༀ་ཏཱ་རེ་ཏུཏྟཱ་རེ་ཏུ་རེ་སྭཱ་ཧཱ།
Lama Migmar Tseten recites the Praises to 21 Tara (30 min) and Khadiravaṇatārā Mantra (30 min). The English, Tibetan, and Sanskrit text of the Praises to 21 Tara can be downloaded here: Praises to 21 Tara.
Praises to 21 Tārā & Pravīratārā Mantra
Oṃ Tāre Tuttāre Ture Vāśam Kuru Svāhā
ༀ་ཏཱ་རེ་ཏུ་ཏྟཱ་རེ་ཏུ་རེ་ཝཱ་ཤཾ་ཀུ་རུ་སྭཱ་ཧཱ།
Lama Migmar Tseten recites the Praises to 21 Tara (30 min) and Pravīratārā Mantra (30 min). The English, Tibetan, and Sanskrit text of the Praises to 21 Tara can be downloaded here: Praises to 21 Tara.
Praises to 21 Tārā & Candrakāntitārā Mantra
Oṃ Tāre Tuttāre Ture Śāntīṁ Kuru Svāhā
ཨོཾ་ཏཱ་རེ་ཏུ་ཏྟཱ་རེ་ཏུ་རེ་ཤཱནྟིཾ་ཀུ་རུ་སྭཱ་ཧཱ།
Lama Migmar Tseten recites the Praises to 21 Tara (30 min) and Candrakāntitārā Mantra (30 min). The English, Tibetan, and Sanskrit text of the Praises to 21 Tara can be downloaded here: Praises to 21 Tara.
Praises to 21 Tārā & Kanakavarṇatārā Mantra
Oṃ Tāre Tuttāre Ture Puṣṭiṃ Kuru Svāhā
ཨོཾ་ཏཱ་རེ་ཏུ་ཏྟཱ་རེ་ཏུ་རེ་པུཥྚིཾ་ཀུ་རུ་སྭཱ་ཧཱ།
Lama Migmar Tseten recites the Praises to 21 Tara (30 min) and Kanakavarṇatārā Mantra (30 min). The English, Tibetan, and Sanskrit text of the Praises to 21 Tara can be downloaded here: Praises to 21 Tara.
Praises to 21 Tārā & Bhṛkuṭītārā Mantra
Oṃ Tāre Tuttāre Ture Vajra Mahā Pāda Bhasmiṃ Kuru Svāhā
ཨོཾ་ཏཱ་རེ་ཏུ་ཏྟཱ་རེ་ཏུ་རེ་བཛྲ་མ་ཧཱ་པཱ་ད་བྷསྨིཾ་ཀུ་རུ་སྭཱ་ཧཱ།
Lama Migmar Tseten recites the Praises to 21 Tara (30 min) and Bhṛkuṭītārā Mantra (30 min). The English, Tibetan, and Sanskrit text of the Praises to 21 Tara can be downloaded here: Praises to 21 Tara.
Tara Groups
Deepen your connection with Tārā
Please email mangalamstudio8@gmail.com if you are interested in deepening your connection to Tara, such as:
- Attending or hosting Tara teachings and initiations
- Joining or starting a Tara practice group in your area
- Sponsoring a Tara prayer and puja (ritual offerings) performed by monks and nuns at monasteries in India for your well being.
We have formed Tara groups for meditation, Dharma, Mangalam Yantra Yoga, and Seva in various places:
Berkshire (Massachusetts)
Bermuda: https://www.facebook.com/TaraBermuda
Boston (Massachusetts): https://www.facebook.com/taragroupboston
Chappaqua (New York): https://www.facebook.com/tarahudsonvalley
Los Angeles (California): https://www.facebook.com/TaraLosAngeles
Naples (Florida): https://www.facebook.com/pages/Tara-Meditation-Naples/1718658858358653
Metrowest (Massachusetts)
Richmond Hill (Canada): https://www.facebook.com/tararichmondhill
Repelling Practices
Gutor: Lunar year end purification, repelling, and protection mantra and prayer of Prajnaparamita (the Heart Sutra)
Prajnaparamita Mantra
Tadyatha om gate gate paragate parasamgate bodhi svaha
Prajnaparamita Repelling Prayer
Namo!
Prostration to the Guru
Prostration to the Buddha
Prostration to the Dharma
Prostration to the Sangha
Prostration to the Great Mother, the Perfection of Wisdom
Through relying upon the power and strength of prostrating to you, may the truth of our words be accomplished.
Just as the powerful god Sakra, having previously relying upon the power and strength of reciting the words and contemplating the profound meaning of the Great Mother, the Perfection of Wisdom repelled Mara and the like, so likewise do we also rely upon the power and strength of reciting the words and contemplating the profound meaning of the Great Mother, the Perfection of Wisdom. Through the truth of the speech of the Noble Triple Gem, may all the opposing forces, abandonments, and unfavorable conditions for accomplishing the holy Dharma by ourselves and our circles be repelled. (CLAP)
May they be destroyed. (CLAP)
May they be allayed. (CLAP)
May they be thoroughly allayed.
Through method, refuge, purification, and of the pure Mahayana, may the activities of Mara, which completely deceive sentient beings be repelled.
In the following video, Lama Migmar Tseten recites Prajnaparamita mantra (30 min) and Prajnaparamita repelling prayer (30 min).
Gutor: Lunar year end purification, repelling, and protection mantra and prayer of Sitatapatra (White Umbrella)
Sitatapatra (White Umbrella) Mantra
Tadyatha Om anale anale khasame khasame vaira vaira saume saume sante sante dante dante visade visade vire vire devivajradhari bhandha bhandhani vajrapani phat Om hum hum drum stam phat svaha hum drum bhanda phat Please protect me! svaha Om vajrapani bhanda vajrapasena mama sarva dustam vinayakam hum hum phat phat svaha
Sitatapatra (White Umbrella) Repelling Prayer
Blessed Sitatapatra with assembly of deities,
with unobstructed might and strength,
by the mighty force of your compassionate aspiration,
according to my supplication,
spread wide the teachings of the Buddha,
make all sentient beings happy,
please ward off the strong attachment and fears
of the patrons with their retinues, (CLAP)
ward off bad indications in dreams, (CLAP)
ward off bad signs and conditions, (CLAP)
ward off the evil plans of enemies and ghosts, (CLAP)
ward off the eighty four evil omens, (CLAP)
ward off the three hundred and sixty accidents, (CLAP)
ward off the four hundred four classes of illness, (CLAP)
ward off one thousand and eighty obstructers, (CLAP)
ward off eight kinds of untimely death, (CLAP)
ward off the disturbances of demons above, (CLAP)
ward off the manifestation of ghosts below, (CLAP)
ward off the harm to those we respect, (CLAP)
ward off the manifestation of ancestral ghosts, (CLAP)
ward off diseases being loosed among humans, (CLAP)
ward off illnesses in cattle, (CLAP)
ward off the emergence of sky pollution, (CLAP)
ward off the disturbances of the poison arrows of the earth, (CLAP)
ward off bad magic squares and trigrams, (CLAP)
please ward off the manifestation of hindrances and calamities. (CLAP)
In the following video, Lama Migmar Tseten recites Sitatapatra mantra (30 min) and Sitatapatra repelling prayer (30 min).
Gutor: Lunar year end purification, repelling, and protection mantra and prayer of Dakini Simhamukha (Lion-Headed Dakini)
Dakini Simhamukha (Lion-Headed Dakini) Mantra
A – ka – sa – ma – ra – cha – sa – da – ra – sa – ma – ra – ya – phat
Dakini Simhamukha (Lion-Headed Dakini) Repelling Prayer
By the blessings of the true transmission of the Guru, one’s true spiritual friend, the true transmission of the Buddhas, the true transmission of the Dharma, the true transmission of the Sangha, the true transmission of the assembled deities of the mandala of meditation deities, the true transmission of the dharmapalas, the guardians of the teachings who possess the eye of wisdom and in particular, the true transmission of the wisdom Dakini Simhamukha with her retinue of an assembly of hundreds of millions of dakinis, and the great truth, here and now, may the obstacles of illness and demons, strong attachments and fears, curses and sorcery and so on, in short, may all that is contrary to we yogins, masters, disciples, and patrons and our companions, be warded off immediately! (CLAP)
May it not exist! (CLAP)
May it become nothing! (CLAP)
By this virtue, having quickly attained the stage of the Jnanadakini, may all migrating beings altogether also be placed upon her stage.
In the following video, Lama Migmar Tseten recites Dakini Simhamukha mantra (30 min) and Dakini Simhamukha repelling prayer (30 min).
Arya Bhadra Charya
Arya Bhadra Charya: the King of Noble Prayers Aspiring to the Deeds of the Excellent
Lama Migmar Tseten recites the King of Noble Prayers Aspiring to the Deeds of the Excellent. To download the text, please click The King of Noble Prayers.
16 Arhats Puja
In celebration of the Buddha’s birth, enlightenment, and passing away, Lama Migmar leads the 16 Arhats Puja.
Guru Padmasambhava
Lama Migmar and students celebrating the completion of Guru Padmasambhava life size statue.
Mangalam Yantra Yoga
The following video is a trailer of Mangalam Yantra Yoga directed by Khenpo Migmar Tseten & performed by David Magone, the Boston’s Best Yoga Instructor & founder of PranaVayu Yoga.
You may also purchase a package of five videos of Mangalam Yantra Yoga that you can watch at anytime as reference & guidance for your daily practice. These videos are available for those who have received Green Tara empowerment, transmission, and instruction from Khenpo Migmar Tseten.
Please send an email to mangalamstudio8@gmail.com if you are interested.
Vajrayogini
Prayer to the Gurus of the Lineage
རྒྱལ་བ་རྒྱ་མཚོའི་རིགས་བདག་རྡོ་རྗེ་ཆོས།།
རྒྱལ་བའི་ཡུམ་མཆོག་རྡོ་རྗེ་རྣལ་འབྱོར་མ།།
རྒྱལ་སྲས་ཐུ་བོ་ནཱ་རོ་ཏཱ་པའི་ཞབས།།
གསོལ་བ་འདེབས་སོ་ལྷན་སྐྱེས་ཡེ་ཤེས་སྩོལ།།
Gyalwa gyatsoe rig dag Dorje choe
Gyalway yum chog Dorje Naljorma
Gyalse thuwo Naro tapay shab
Solwa debso lhenkye yeshe tsol
To the feet of Vajradharma, the master of the family of oceans of victors,
to Vajrayogini the supreme mother of the victors
and to powerful Naropa, the son of the victors:
I offer a supplication, please grant me the connate wisdom.
གསང་ཆེན་སློབ་བཤད་འཛིན་པའི་ཕམ་ཐིང་པ།།
གསང་མཛོད་ཀུན་གྱི་གཏེར་གྱུར་ཤེས་རབ་བརྩེགས།།
གསང་སྔགས་རྒྱ་མཚོའི་མངའ་བདག་མལ་ལོའི་ཞབས།།
གསོལ་བ་འདེབས་སོ་ལྷན་སྐྱེས་ཡེ་ཤེས་སྩོལ།།
Sang chen lobshe zinpay Phamtingpa
Sang zo kun gyi ter gyur Sherab Tseg
Sang ngag gyatso nga dag Mal Lo shab
Solwa debso lhenkye yeshe tsol
To the feet of the Pamthingpas, holder of the disciple’s explanation of the great secret,
to Sherab Tsek, the treasurer of all treasuries of secrets,
and to Mal Lotsawa, master of the ocean of secret mantra:
I offer a supplication, please grant me the connate wisdom.
རྡོ་རྗེ་འཆང་དབང་བླ་ཆེན་ས་སྐྱ་པ།།
རྡོ་རྗེའི་སྲས་མཆོག་རྗེ་བཙུན་བསོད་ནམས་རྩེ།།
རྡོ་རྗེ་འཛིན་པའི་གཙུག་རྒྱན་གྲགས་པའི་ཞབས།།
གསོལ་བ་འདེབས་སོ་ལྷན་སྐྱེས་ཡེ་ཤེས་སྩོལ།།
Dorje chang wang lachen Sakyapa
Dorje se chog Jetsun Sonam Tse
Dorje zinpay tsug gyen Dragpay shab
Solwa debso lhenkye yeshe tsol
To the feet of Great Guru Sakyapa, powerful Vajradhara,
Jetsun Sonam Tsemo, the supreme vajra son
and Drakpa Gyaltsen, crown ornament of vajra holders:
I offer a supplication, please grant me the connate wisdom.
ས་སྐྱ་པཎ་ཆེན་གངས་ཅན་མཁས་པའི་རྗེ།།
ས་གསུམ་སྐྱེ་དགུའི་གཙུག་རྒྱན་འཕགས་པའི་མཆོག།
ས་སྐྱའི་བསྟན་འཛིན་ཞང་སྟོན་ཆོས་རྗེའི་ཞབས།།
གསོལ་བ་འདེབས་སོ་ལྷན་སྐྱེས་ཡེ་ཤེས་སྩོལ།།
Sakya panchen gangchen khayay je
Sa sum kye gu tsug gyen Phagpay chog
Sakyay tenzin Shangton Chojey shab
Solwa debso lhenkye yeshe tsol
To the feet of the great pandita of the Sakyapas, lord of Himalayan scholars,
to supreme Phagpa, the crown ornament of all beings in heaven, earth and below
and Shangton Choje, holder of the Sakya doctrine:
I offer a supplication, please grant me the connate wisdom.
གྲུབ་པའི་དབང་པོ་ན་བཟའ་བྲག་ཕུག་པ།།
གྲུབ་མཆོག་མཁས་པའི་དེད་དཔོན་ཆོས་ཀྱི་རྗེ།།
གྲུབ་རིགས་སྙན་བརྒྱུད་མངའ་བདག་ཡར་ཀླུང་པར།།
གསོལ་བ་འདེབས་སོ་ལྷན་སྐྱེས་ཡེ་ཤེས་སྩོལ།།
Drubpay wangpo Naza Dragphugpa
Drubchog khepay Depon chokyije
Drub rig nyengyu ngadag Yarlungpa
Solwa debso lhenkye yeshe tsol
To the feet of Naza Dragpugpa, the lord of siddhas,
to Lama Dampa, the Lord of Dharma, the captain of scholarly supreme siddhas
and to Yarlungpa, master of the aural lineage of the family of siddhas:
I offer a supplication, please grant me the connate wisdom.
བདག་གཞན་འགྲོ་བའི་སྐྱབས་མགོན་རྒྱལ་བ་མཆོག།
བདག་ཉིད་ཆེན་པོ་འཇམ་དབྱངས་ནམ་མཁའི་མཚན།།
བདག་ཆེན་ཆོས་རྗེ་བློ་གྲོས་རྒྱལ་མཚན་ཞབས།།
གསོལ་བ་འདེབས་སོ་ལྷན་སྐྱེས་ཡེ་ཤེས་སྩོལ།།
Dagshen droway kyabgon Gyalwa Chog
Dagnyi chenpo Jamyang Namkhay tsen
Dag chen choje Lodoe Gyaltsen shab
Solwa debso lhenkye yeshe tsol
To the feet of Gyalwa Chog, protector of myself and others,
to one named Jamyang Namkhai, the great being
and to the great lord, the lord of Dharma, Lodo Gyaltsen.
I offer a supplication, grant me the connate wisdom.
བཀའ་དྲིན་མཉམ་མེད་རྗེ་བཙུན་རྡོ་རིང་པ།།
བཀའ་བཞིན་སྒྲུབ་པའི་བསྟན་འཛིན་བློ་གསལ་དབང་།།
བཀའ་བརྒྱུད་གསང་ཆེན་སྨྲ་བ་མཁྱེན་བརྩེའི་ཞབས།།
གསོལ་བ་འདེབས་སོ་ལྷན་སྐྱེས་ཡེ་ཤེས་སྩོལ།།
Kadrin nyam me Jetsun Doringpa
Kashin druppay Tenzin Losel wang
Kagyu sang chen mawa Khyentsay shab
Solwa debso lhenkye yeshe tsol
To the feet of Jetsun Doringpa, with unparalleled kindness,
to powerful Losal, the holder of the teachings who accomplished what has been ordered,
and to Khyentse Wangchuk, the teacher of the great secret lineage of instruction:
I offer a supplication, please grant me the connate wisdom.
རིག་སྔགས་འཆང་བ་བསླབ་གསུམ་རྒྱལ་མཚན་དང་།།
རིགས་བརྒྱའི་ཁྱབ་བདག་དབང་ཕྱུག་རབ་བརྟན་དཔལ།།
རིག་གྲོལ་མཐར་ཕྱིན་རྗེ་བཙུན་བཀའ་འགྱུར་བ།།
གསོལ་བ་འདེབས་སོ་ལྷན་སྐྱེས་ཡེ་ཤེས་སྩོལ།།
Rig ngag changwa Labsum Gyaltsen dang
Rig gyay khyabdag Wangchug Rabten pal
Rig dol thar chin Jetsun Kangyurwa
Solwa debso lhenkye yeshe tsol
To the feet of Labsum Gyaltsen, the vidyamantradhara;
to Wangchuk Rabten, sovereign of a hundred families,
and to Jetsun Kangyurwa, who reached ultimate knowledge and liberation:
I offer a supplication, please grant me the connate wisdom.
དཀྱིལ་འཁོར་རྒྱ་མཚོའི་ཁྱབ་བདག་ཞྭ་ལུ་བ།།
དཀྱིལ་འཁོར་ཀུན་གྱི་གཙོ་བོ་མཁྱེན་རབ་རྗེ།།
དཀྱིལ་འཁོར་འཁོར་ལོའི་བདག་པོ་རྣམ་གཉིས་ལ།།
གསོལ་བ་འདེབས་སོ་ལྷན་སྐྱེས་ཡེ་ཤེས་སྩོལ།།
Kyilkhor gyatso khyabdag Shaluwa
Kyilkhor kun gyi tsowo Khyenrab je
Kyilkhor khorloe dagpo nam nyi la
Solwa debso lhenkye yeshe tsol
To the feet of Shaluwa, sovereign of an oceans of mandalas,
to Lord Khyenrab, chief of all mandalas
and to the two lords of the wheel of mandalas:
I offer a supplication, please grant me the connate wisdom.
སྙན་བརྒྱུད་གདམས་པའི་གཏེར་མཛོད་རྨོར་ཆེན་རྗེ།།
སྙན་བརྒྱུད་མངའ་བདག་ཀུན་དགའ་ལེགས་འབྱུང་ཞབས།།
སྙན་བརྒྱུད་སྤེལ་མཁས་ཀུན་དགའ་བློ་གྲོས་ལ།།
གསོལ་བ་འདེབས་སོ་ལྷན་སྐྱེས་ཡེ་ཤེས་སྩོལ།།
Nyengyu dampay ter dzo Morchen je
Nyengyu ngadag Kunga Leg jung shab
Nyengyu pal khe Kunga Lodro la
Solwa debso lhenkye yeshe tsol
To the feet of Lord Morchen, the treasury of the instructions of the aural lineage
Kunga Lekjung, the master of the aural lineage,
and Kunga Lodoe, the scholar who spread the aural lineage:
I offer a supplication, please grant me the connate wisdom.
ས་གསུམ་སྐྱེ་རྒུའི་གཉེན་གཅིག་ཐར་རྩེ་རྗེ།།
ས་བསྟན་ཉིན་མོར་བྱེད་པའི་ནམ་མཁའ་ལེགས།།
ས་བཅུའི་དབང་ཕྱུག་བསྟན་པའི་ཉི་མ་ལ།།
གསོལ་བ་འདེབས་སོ་ལྷན་སྐྱེས་ཡེ་ཤེས་སྩོལ།།
Sa sum kyegu nyen chig Thartse je
Sa ten nyinmor jepay Namkha Leg
Sa chu wangchuk Tenpay Nyima la
Solwa debso lhenkye yeshe tsol
To the feet of Lord Thartse, sole friend of all beings in heaven, earth and below,
to Namka Lek, the one who illuminates the teachings of the Sakya,
and to Tenpei Nyima, lord of the tenth stage:
I offer a supplication, please grant me the connate wisdom.
གྲུབ་པའི་སར་བཞུགས་ངག་དབང་རིན་ཆེན་དང༌།།
གྲུབ་པ་མཆོག་བརྙེས་ཀུན་དགའ་བསྟན་འཛིན་ཞབས།།
གྲུབ་གཉིས་དཔལ་སྟེར་འཇམ་དཔལ་བཟང་པོ་ལ།།
གསོལ་བ་འདེབས་སོ་ལྷན་སྐྱེས་ཡེ་ཤེས་སྩོལ།།
Druppay sar shug Ngawang Rinchen dang
Druppa chog nye Kunga Tenzin shab
Drup nyi palter Jampal Zangpo la
Solwa debso lhenkye yeshe tsol
To the feet of Ngawang Rinchen, who resides on the stage of accomplishment,
to Kunga Tenzin, the one who attained supreme siddhi,
and to Jampal Zangpo, the glorious treasure of the two kinds of siddhi:
I offer a supplication, please grant me the connate wisdom.
འཇམ་དཔལ་དབྱངས་དངོས་མཁྱེན་བརྩེའི་དབང་པོ་དང༌།།
འཇམ་དཔལ་གྲུབ་པ་བློ་གཏེར་དབང་པོའི་ཞབས།།
འཇམ་དབྱངས་རྣམ་འཕྲུལ་ཆོས་ཀྱི་ཉི་མ་ལ།།
གསོལ་བ་འདེབས་སོ་ལྷན་སྐྱེས་ཡེ་ཤེས་སྩོལ།།
Jampal yang ngo Khyentse Wangpoe dang
Jampal druppa Lo ter Wangpoe shab
Jamyang namtrul Choekyi Nyima la
Solwa debso lhenkye yeshe tsol
To the feet of Khyentse Wangpo, Maṇjushri in person,
to Loter Wangpo, the one who accomplished Manjushri,
and to Choekyi Nyima, the emanation of Manjushri;
I offer a supplication, please grant me the connate wisdom.
རྣམ་དག་རྒྱུད་སྡེའི་མན་ངག་ལ་དབང་ཞིང༌།།
རྣམ་མང་གདུལ་བྱའི་བློ་གྲོས་རྒྱས་མཛད་པ།།
རྣམ་འདྲེན་མཆོག་གྱུར་གཞན་ཕན་སྙིང་པོ་ལ།།
གསོལ་བ་འདེབས་སོ་ལྷན་སྐྱེས་ཡེ་ཤེས་སྩོལ།།
Namdag gyudey men ngag la wang shing
Nam mang duljay lodoe gyezepa
Namden choggyur Shenphen Nyingpo la
Solwa debso lhenkye yeshe tsol
To Shenphen Nyingpo, the one with authority over the intimate instructions of the pure tantras,
the one who increases the intelligence of disciples in many ways,
the one who is the supreme leader of all,
I offer a supplication, please grant me the connate wisdom.
རིགས་དང་དཀྱིལ་འཁོར་རྒྱ་མཚོའི་ཁྱབ་བདག་མཆོག།
དྲན་པས་སྲིད་ཞིའི་གདུང་བ་སེལ་མཛད་པ།།
བཀའ་དྲིན་མཉམ་མེད་རྩ་བའི་བླ་མ་ལ།།
གསོལ་བ་འདེབས་སོ་ལྷན་སྐྱེས་ཡེ་ཤེས་སྩོལ།།
Rig dang kyilkhor gyatsoe khyabdag chog
Denpay si shi dungwa sel dzepa
Kadrin nyammey tsaway lama la
Solwa debso lhenkye yeshe tsol
To the root guru of unparalleled kindness
sovereign of oceans of families and mandalas,
who removes the torment of existence and peace through being recalled:
I offer a supplication, please grant me the connate wisdom.
དལ་འབྱོར་གྲུ་ཆེན་མི་རྟག་དྲན་པ་ཡི།།
བ་དན་དཀར་པོས་བསྐྱོད་པའི་ལས་འབྲས་ཀྱི།།
བླང་དོར་མཐུན་པའི་རླུང་གིས་རབ་བསྐུལ་ནས།།
འཇིགས་རུང་འཁོར་བའི་མཚོ་ལས་སྒྲོལ་བར་ཤོག།
Thaljor du chen mitag denpa yi
Baden karpoe kyopay le de kyi
Langdor thunpay lung gi rabkul ne
Jigrung khorway tso le dolwar shog
May I be freed from the terrifying ocean of samsara
in the great ship of freedom and endowments,
moved by the white sail of recalling impermanence,
driven by the favorable wind of adopting and abandoning karma and its results.
བསླུ་མེད་སྐྱབས་གནས་གཙུག་གི་ནོར་བུར་བསྟེན།།
མ་གྱུར་འགྲོ་བའི་དོན་ཆེན་སྙིང་ལ་ཞུགས།།
རྡོར་སེམས་བདུད་རྩིས་ཉེས་པའི་དྲི་མ་བཀྲུས།།
རྗེ་བཙུན་བླ་མའི་ཐུགས་རྗེས་སྐྱོང་བར་ཤོག།
Lume kyabne tsug gi norbur ten
Magyur droway don chen nying la shug
Dorsem dutsi nyepay drima tru
Jetsun Lamay thugje kyongwar shog
Relying upon the crown jewel of the nondeceptive places of refuge,
the great benefit of migrating mother beings present in my heart,
the taint of faults washed by the amrita of Vajrasattva,
may be I be nurtured by the compassion of the Jetsun Guru.
ཡིད་འོང་རྒྱལ་ཡུམ་ཕྱི་ཡི་རྣལ་འབྱོར་མ།།
བཾ་ཡིག་ནང་གི་རྡོ་རྗེ་བཙུན་མོ་མཆོག།
སེམས་ཉིད་སྟོང་གསལ་གསང་བའི་མཁའ་སྤྱོད་ཡུམ།།
རང་ཞལ་མཐོང་བའི་རྩེ་དགས་རོལ་པར་ཤོག།
Yi ong gyalyum chi yi Naljorma
Vam yig nang gi Dorje Tsunmo chog
Semnyi tong sal sangway Khacho yum
Rang shal thongway tse ge rolpar shog
The beautiful mother of the victors is the outer Yogini,
the syllable Vam is the inner supreme Vajra Queen,
clear and emptiness mind essence is the secret Khechari,
may I enjoy the delightful revelry of seeing my own face.
སྣོད་ཀྱི་འཇིག་རྟེན་ཨེ་ཡིག་གཞལ་མེད་ཁང་།།
བཅུད་ཀྱི་སེམས་ཅན་བཾ་ཡིག་རྣལ་འབྱོར་མ།།
ཟུང་འཇུག་བདེ་བ་ཆེན་པོའི་ཏིང་འཛིན་གྱིས།།
ཅིར་སྣང་དག་པའི་སྣང་བར་འཆཪ་བར་ཤོག།
Noe kyi jigten E yig shalme khang
Chukyi semchen Vam yig Naljorma
Zungjug dewa chenpoe tingzin gyi
Chir nang dagpay nangwar charwar shog
The universe is the syllable E, the celestial mansion,
sentient beings are Vam, Yogini -
may whatever appears arise as pure vision
with the samadhi of the great bliss of union.
དེ་ལྟར་ཕྱོགས་དང་ཟླ་བའི་རྣལ་འབྱོར་གྱིས།།
ནམ་ཞིག་དུས་ན་དགའ་མ་བྱི་རུའི་མདོག།
ལི་ཁྲིའི་སྐྲ་གྲོལ་དམར་སེར་མིག་གཡོ་བས།།
མངོན་སུམ་རིག་འཛིན་གྲོང་དུ་འཁྲིད་པར་ཤོག།
Detar chog dang daway naljor gyi
Namshig thu na gama chirue dhog
Liti tadol marser mig yoway
Ngonsum rigzin dongdu tipar shog
As such, through the eleven yogas
when the time has come, may a coral colored maiden
with vermillion hair and flirtatious orange eyes
lead one in person to the city of vidyadharas.
སིནྡྷུར་ལངྐ་ལི་ཡི་སྡོང་བུར་བཅས།།
རོ་ལྡན་གནས་སུ་སྒྲུབ་ཅིང་ཡུལ་ཀུན་ཏུ།།
ཉུལ་བས་གང་གི་མཛོད་སྤུར་འཁྱིལ་རིས་ཅན།།
འཕོས་པའི་མཛེས་མས་མཁའ་སྤྱོད་འཁྲིད་པར་ཤོག།
Sindhur langka liyi dhongbur che
Roden nesu drub ching yul kuntu
Nyulway gang gi zo pur khyil richen
Phopay zemay Khacho tipar shog
May whoever practices the rite of sindhura and the langkali tree
in a charnel ground, roaming through all lands,
meet a beauty to whom the swirl
on their forehead transfers and be lead to Khechari.
ནང་གི་ཕག་མོས་གཟུང་འཛིན་འཁྲི་ཤིང་བཅོམ།།
མཆོག་གི་དྷཱུ་ཏིར་ཞུགས་པའི་གར་མཁན་མ།།
ཚངས་པའི་སྒོ་ནས་སྤྲིན་ལམ་དབྱིངས་སུ་འཐོན།།
ཁྲུག་འཐུང་དཔའ་བོར་འཁྱུད་ཅིང་རོལ་པར་ཤོག།
Nang gi phagmo zung dzin ti shing chom
Chog gi dhuti shugpay garkhenma
Tsangpay go ne tin lam ying su thon
Tag thung pawor khyu ching rol par shog
The inner Varahi who destroys the creeper of subject and object,
is the dancer who enters the supreme avadhuti;
ejected from the aperture of crown into the expanse of the sky,
may she play in the embrace of heroic Heruka.
ལྟེ་བའི་པདྨོར་རླུང་ལྔའི་ཏི་ལ་ཀ།
རྩེ་གཅིག་བསྒོམས་པའི་ཁ་སྦྱོར་རྣལ་འབྱོར་གྱིས།།
ལུས་སེམས་རྩ་ལ་དྲི་བཞོན་ཞུགས་པ་ཡི།།
བདེ་བ་མཆོག་གིས་བདག་རྒྱུད་ཚིམས་པར་ཤོག།
Teway pemor lung ngay tilaka
Tse chig gompay khajor naljor gyi
Lu sem tsa la di shon shugpa yi
Dewa chog gi dag gyu tsimpar shog
In the lotus of the navel is a tilaka of five vayus,
through practicing one-pointedly on the yoga of uniting the vayus,
the vayu is gathered into the channels of the body and mind:
may my mind be satisfied with supreme bliss.
ཐ་མལ་འོད་ཀྱི་གཏུམ་མོ་མཛེས་ལྡན་མ།།
དྷཱུ་ཏིར་འཛུམ་དཀར་བཞད་པའི་རོལ་རྩེད་ཀྱིས།།
ཧཾ་ཡིག་གཞོན་ནུ་ཡོངས་སུ་མཉེས་བྱས་ནས།།
ཟུང་འཇུག་བདེ་བ་ཆེན་པོའི་ས་ཐོབ་ཤོག།།
Thamal oe kyi tummo zedenma
Dhutir zum kar zhepay roltse kyi
Ham yig shonnu yongsu nyeje ne
Zungjug dewa chenpoe sa thob shog
The beautiful ordinary and light chaṇḍali girl with a playful smiling face, in the avadhuti,
having pleased the youth, the syllable Ham,
may I attain the stage of the great bliss of union.
སྐྱེ་འགག་གནས་གསུམ་བྲལ་བ་གདོད་མའི་གཤིས།།
སྟོང་གསལ་བརྗོད་དུ་མེད་པ་གཉུག་མའི་ངང་།།
ཟུང་འཇུག་བློ་འདས་རང་སེམས་རྣལ་འབྱོར་མ།།
རང་ངོ་ཤེས་ནས་རྟག་ཏུ་སྐྱོང་བར་ཤོག།
Kye gag ne sum dalwa dhomay shi
Tong sal jo du mepa nyugmay ngang
Zungjug lode rangsem naljorma
Rang ngoshe ne tagtu kyongwar shog
The original nature is free from arising, ceasing and abiding,
the innate state is inexpressible emptiness and clarity,
Yogini, my mind, is union beyond thought:
having recognized my own face may it always be sustained.
རྩ་རླུང་ཐིག་ལེ་ཨེ་ཝཾ་དབྱིངས་སུ་ཐིམ།།
སེམས་ཉིད་བདེ་ཆེན་ཆོས་སྐུའི་དཔལ་ཐོབ་ནས།།
བགྲང་ཡས་གཟུགས་སྐུའི་རྣམ་རོལ་དཔག་མེད་ཀྱིས།།
ནམ་མཁའི་མཐའ་ཀླས་འགྲོ་འདི་སྐྱོང་བར་ཤོག།
Tsa lung tigle E wam ying su thim
Sem nyi dechen chokyu pal thob ne
Dang ye zugkue namrol pagme kyi
Namkha thale do dhi kyongwar shog
After the channels, vayu and bindu dissolve into the dhatu of Evam,
the glory of the the dharmakaya of great bliss, the mind essence, is obtained,
may these migrating beings in limitless space be nurtured
with infinite transformations of countless rupakayas.
Practice Materials
We share spiritual practice materials to support Vajrayogini practitioners.
- Vajrayogini Practice Manual with Visualization Aids - Vajrayogini practice manual is the distilled essence of the Ultimate Secret of the Chakrasamvara Tantra, the most profound meaning of the Buddha’s teaching presented with full color images to help practitioners with the sadhana practice. Her sadhana practice consists of eleven yogas, through which practitioners transform every aspect of their life, even transforming daily activities into the profound path of awakening. Awakened masters in every school of Tibetan Buddhism have taken these eleven yogas of Naropa’s Vajrayogini practice as the main focus of their daily practice because while it is an easy practice, its meaning is profound, and its results are swift. Through the practice of the eleven yogas of Vajrayogini, it is possible to achieve Buddhahood in this lifetime. Important requirement: It is very important to receive the empowerment, transmission, and instruction from a Master who holds the Vajrayogini Naropa lineage to do these practices.
- The Rite of Vajrayogini Self-Initiation - This book provides an extensive collection of Vajrayogini self-initiation practices compiled by Khenpo Lama Migmar from traditional sources. These practices for accumulating merit and wisdom will guide us to reach Vajrayogini’s stage, the union of wisdom and compassion. It is our hope that this book offers a window into the awakened state and inspires you in your own practice. May all sentient beings everywhere experience peace. Important requirement: It is very important to receive the empowerment, transmission, and instruction from a Master who holds the Vajrayogini Naropa lineage to do these practices.
- Common and Uncommon Vajrayogini Sadhanas - These Vajrayogini Sadhana texts were compiled by Khenpo Lama Migmar Tseten from traditional sources. It is our hope that the following pages offer a window into the awakened state and inspire you in your own practice. May all sentient beings everywhere experience peace.Language: English, Tibetan, & Sanskrit. Important requirement: It is very important to receive the empowerment, transmission, and instruction from a Master who holds the Vajrayogini Naropa lineage to do these practices.
- The Extensive Uncommon Sadhana of Vajrayogini - These Vajrayogini Sadhana texts were compiled by Khenpo Lama Migmar Tseten from traditional sources. It is our hope that the following pages offer a window into the awakened state and inspire you in your own practice. May all sentient beings everywhere experience peace. Important requirement: It is very important to receive the empowerment, transmission, and instruction from a Master who holds the Vajrayogini Naropa lineage to do these practices.
- Guiding the Dead Toward Enlightenment Through Vajrayogini - This text was compiled by Khenpo Lama Migmar Tseten from traditional sources. It is our hope that the following pages offer a window into the awakened state and inspire you in your own practice. May all sentient beings everywhere experience peace. Important requirement: It is very important to receive the Vajrayogini empowerment, transmission, and instruction from a qualified Master in order to be authorized to do the self-initiation practice so that you can do the Changchog ritual of guiding the dead toward the enlightenment.
- Vajrayogini Concise Butterlamp Fire Puja - These concise burnt offering texts of Jetsun Vajrayoginī were compiled by Khenpo Lama Migmar Tseten from traditional sources. It is our hope that this book offers a window into the awakened state and inspire you in your own practice. May all sentient beings everywhere experience peace. Important requirement: It is very important to receive the empowerment, transmission, and instruction from a Master who holds the Vajrayogini Naropa lineage to do these practices.
- The Wheel of Supreme Bliss Practice Manual & Visualization Aids of the Chakrasamvara Body Mandala - Among Chakrasamvara practices, the Chakrasamvara Body Mandala Sadhana of Ghantapada is regarded as the most profound. Through practicing the body mandala focusing on the nadis, syllables, bindus, and vayus indifferent parts of the body, one awakens the great bliss. The great bliss corresponds to realizing the perfection of the thirty seven enlightenment factors based on the four foundations of mindfulness, as well as accomplishing the outer pure lands where the awakened heroes and dakinis of the Chakrasamvara mandala are still present in the world today. Important requirement: It is very important to receive the empowerment, transmission, and instruction from the Master who holds the Ghantapada Sri Cakrasamvara Body Mandala lineage to do the practices.
- Sri Chakrasamvara Body Mandala Sadhana -This book consists of the concise Ghantapada Body Mandala Sadhana of Sri Chakrasamvara with a Mantra Appendix. These texts were compiled by Khenpo Lama Migmar Tseten from traditional sources. It is our hope that the following pages offer a window into the awakened state and inspire you in your own practice. May all sentient beings everywhere experience peace. Important requirement: It is very important to receive the empowerment, transmission, and instruction from the Master who holds the Ghantapada Sri Cakrasamvara Body Mandala lineage to do the practices.
Gana Puja
Lama Migmar invites practitioners to perform Gana Puja of Tara and Vajrayogini on the Dakini day of the 10th and 25th day of lunar calendar. The Tsog offering materials are restricted – only practitioners who have received the empowerment should download the following materials:
Please click here for the dates of 10th and 25th day of lunar calendar.